Гнедич Николай Иванович
читайте также:
- Даже тогда никуда не годились,за ради Бога.      - Чего ж вы здесь торчите?      - Не думаю, что это удачный вопрос...
Дональд Бартельм   
«Беглец»
читайте также:
Только зачем вы написали это ужасное слово: "прискорбие"? Je ne puis pas souffrir се mot. Mettez (Я не переношу этого слова...
Апухтин Алексей Николаевич   
«Между жизнью и смертью»
читайте также:
- "Поэтому я лгу! Негодный! слыхана ль такая дерзость в свете! Да помнится, что ты еще в запрошлом л..
Крылов Иван Андреевич   
«Басни»
        Гнедич Николай Иванович ПроизведенияИз писем Н.И.Гнедича
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Из писем Н.И.Гнедича», страница 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Гнедич Николай Иванович

«Из писем Н.И.Гнедича »




Н. И. Гнедич - К. Н. Батюшкову
Петербург. 6 декабря 1809.
Стихи твои читают наизусть; можешь судить, нравятся ли они. Каков был сюрприз Крылову; он на днях возвратился из карточного путешествия; в самый час приезда приходит к Оленину и слышит приговоры курносого судии; он сидел истинно в образе мертвого, и вдруг потряслось все его здание; у него слезы были на глазах; признаться, что пиеса будто для него одного писана 1.

Петербург. Конец апреля - начало мая 1811.
Так как я с первою почтою тебе отвечаю, то ничего не пишу об Оленине, с которым виделся я вчера только в доме гр. Строганова. Старик Гомер довел старика Строганова до того, что он кидался мне на шею; графиня Строганова молодая прогнала графа Мейстера, который начал было читать по-французски то место, которое читал я им в своем переводе. Басни Крылова доводят женщин до колик. В среду у Строгановых публичное чтение. Здесь кружатся головы: или это действия моды или афинская звезда взошла над нашею страною.
   

Н. И. Гнедич - А. П. Зонтаг
Петербург. 20 февраля 1830.
...Посылаю вам стихи Крылова, которые говорил он императрице в сюрпризе, сделанном ей великой княгинею Еленою Павловной. Вообразите Крылова, одетого музою Талией, со всею строгостью древнего греческого костюма, которая с хором других муз неожиданно предстает пред императрицей, - и вы почувствуете цену стихов сих... Можете легко представить, зная Крылова, какое действие произвели стихи эти над слушателями, им самим читанные:

Про девушку меня идет худая слава 1.
   

Примечания
Н. И. Гнедич - К. Н. Батюшкову
   
   Автографы в Отделе рукописей Института русской литературы (Пушкинского дома) АН СССР, р. 1, он. 5, N 56, л. 7; л. 132.
   1 Речь идет о чтении стихотворения К. Н. Батюшкова "Видение на брегах Леты", где среди современных писателей, "утопающих" в реке забвения, Крылов оказывается "бессмертным".
   
   Тут тень к Миносу подошла,
   Неряхой и в наряде странном,
   В широком шлафроке издранном,
   В пуху, с косматой головой,
   С салфеткой, с книгой под рукой.
   "Меня врасплох, - она сказала, -
   В обед нарочно смерть застала,
   Но с вами я опять готов
   Еще хоть сызнова отведать
   Вина и адских пирогов;
   Теперь же час, друзья, обедать,
   Я - вам знакомый, я - Крылов!" {*}
   "Крылов, Крылов", - в одно вскричало
   Собранье шумное духов,
   И эхо глухо повторило
   Под сводом адским: "Здесь Крылов!"
   "Садись сюда, приятель милый!
   Здоров ли ты?" - "Я так и сяк".
   - "Ну, что ж ты делал?" - "Все пустяк -
   Тянул тихонько век унылый,
   Пил, сладко ел, а боле спал.
   Ну, вот, Минос, мои творенья,
   С собой я очень мало взял:
   Комедии, стихотворенья
   Да басни, - все купай, купай!"
   О, чудо! - всплыло все, и вскоре
   Крылов, забыв житейско горе,
   Пошел обедать прямо в рай.
   
   {* Крылов познакомился с духами через "Почту <духов>", Примеч. Батюшкова.)}





Страницы (1) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


1


Тем временем:

... Яличник был совершенно удовлетворен и больше не заговаривал. Этюд
вышел прекрасный (очень красивы эти горячие тоны освещенного заходящим
солнцем кумача), и я возвратился домой совершенно счастливым.


    II


    РЯБИНИН



Передо мною стоит в натянутом положении старик Тарас, натурщик,
которому профессор Н. велел положить "рука на галава", потому что это "ошен
классишеский поза"; вокруг меня - целая толпа товарищей, так же, как и я,
сидящих перед мольбертами с палитрами и кистями в руках. Впереди всех
Дедов, хотя и пейзажист, но усердно пишет Тараса. В классе запах красок,
масла, терпентина и мертвая тишина. Каждые полчаса Тарасу дается отдых; он
садится на край деревянного ящика, служащего ему пьедесталом, и из "натуры"
превращается в обыкновенного голого старика, разминает свои оцепеневшие от
долгой неподвижности руки и ноги, обходится без помощи носового платка и
прочее. Ученики теснятся около мольбертов, рассматривая работы друг друга.
У моего мольберта всегда толпа; я - очень способный ученик академии и подаю
огромные надежды сделаться одним из "наших корифеев", по счастливому
выражению известного художественного критика г. В. С., который уже давно
сказал, что "из Рябинина выйдет толк". Вот отчего все смотрят на мою
работу.
Через пять минут все снова усаживаются на места, Тарас влезает на
пьедестал, кладет руку на голову, и мы мажем, мажем...
И так каждый день.
Скучно, не правда ли? Да я и сам давно убедился в том, что все это
очень скучно. Но как локомотиву с открытою паропроводного трубою предстоит
одно из двух: катиться по рельсам до тех пор, пока не истощится пар, или,
соскочив с них, превратиться из стройного железно-медного чудовища в груду
обломков, так и мне... Я на рельсах; они плотно обхватывают мои колеса, и
если я сойду с них, что тогда? Я должен во что бы то ни стало докатиться до
станции, несмотря на то, что она, эта станция, представляется мне какой-то
черной дырой, в которой ничего не разберешь...

Гаршин Всеволод Михайлович   
«Художники»





Смотрите также:

П.А.Плетнев к Н.И.Гнедичу

Гнедич Н.И. (1784 – 1833)

Николай Иванович знаменитый переводчик "Илиады"

А.Ф.Воейков Послание к Н.И.Гнедичу

И.Н.Медведева Н.И.Гнедич


Все статьи



Другие ресурсы сети:

Николай Алексеевич Некрасов

Дональд Бартельм

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2007 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Анатолий Матвеенко. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.gnedich.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.
Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.